Tokyo Nikki - Algunas notas fugaces y disgresivas de una vida en Tokio

« suite parménides | PRINCIPAL | memento »

eiga

Uno. Arriesgada la propuesta de Eastwood sobre la guerra del pacífico, y muestra de como un director con sentido común y oficio (cualidades bien escasas) es capaz de hacer la mirada más objetiva sobre esa guerra en particular, aunque extensiva a las demás. "Flags of our fathers" es una mirada bastante original sobre las miserias de la victoria, representada en una fotografía que como bien dicen en la película, sirvió quizás no para ganar la guerra, pero desde luego para dar el último empujón de apoyo moral que necesitaba un pueblo hastíado por conflictos en países que ni sabían situar en el mapa -que poco ha cambiado todo. Una película claramente antibelicista que aun siendo un buen filme, dista bastante de clásicos como "Apocalypse Now" o "The thin red line". "Letters from Iwo Jima" (硫黄島からの手紙) sigue un esquema casi calcado a esa otra película sobre perdedores que fue "La batalla de Okinawa" de Okamoto Kihachi. Esto es, el del general pragmático, que a parte de plantear una estrategia defensiva contra un enemigo infinitamente superior, debe de hacerse imponer entre viejos generales guiados por caducos códigos de honor, deseosos de inmolarse sin ni siquiera ofrecer resistencia al enemigo. Postura que se mire por donde se mire, es la más innoble de todas. Como suele suceder en otras geografías, son los directores foráneos los más indicados para ofrecer una mirada objetiva sobre episodios históricos ciertamente incómodos, y pese a que han sido muchos los directores japoneses en ofrecer una visión más o menos objetiva del conflicto, nunca ha sido una visión liberada al ciento por cien de la corrección política exigida a un episodio todavía políticamente silenciado. A través de Eastwood, vemos las dudas de los soldados japoneses, sus anhelos, sus falsas creencias, y su hastío por una guerra que saben perdida. Opiniones que no desvirtúan la intachable moral del glorioso ejército imperial, sino que simplemente reflejan el lado humano común a todos los soldados de todos los países del mundo. La película no se mete en complicadas críticas políticas ni en ningún reparto de responsabilidades morales, simplemente habla sobre emociones humanas, soledades, crueldades, y amor a una patria que no va más allá del apego a la familia más cercana, y no al humo de sentimientos nacionalistas proclamados por demagogos desde que el hombre tuvo uso de razón. Viendo la película se entiende así la cruel ironía que sintió el mismo Eastwood al ver como una película que habla de sentimientos universales, sea vea desplaza en los festivales de cine de Estados Unidos a la categoría de mejor película extranjera. Como si el tema no fuese con ellos.

iwo.jpg

Dos. Hay un código no escrito en la cinematografía japonesa que dice que todo director que se precie, debe de pasar la prueba de fuego de dirigir un filme de época (jidaigeki) y salir airoso. Así por ejemplo todo un veterano director como Yamada Yoji, con más de 60 películas a sus espaldas no alcanzó reconocimiento por parte de la crítica hasta que realizó "Tasogare Seibei", atípica película de samurais que sigue la épica de personajes perdidos redimidos por su honor estilo "Yojimbo". Kitano Takeshi también salió airoso de la prueba con una película de época marca del Studio Takeshi, al igual Koreeda Hirakazu y su "Hanayorimonaho" (花よりもなほ). Encontramos también en esta película la particual atmósfera sentimental de otros filmes de Koreeda, traslada a un suburbio de perdedores de la antigua Edo, que en ocasiones tiene la dinámica de esa otra banda de desheredados del Japón de posguerra que retrató Kurosawa en "Dodeskaden". Tomando como fondo la famosa historia de los cuarenta y siete ronin (samurai sin señor al que servir) que se inmolaron tras vengar la muerte de sus señor, la película profundiza en los rígidos códigos de unos samurai que en plena época de paz, eran vestigios inservibles de una época de guerras tiempo atrás olvidada. Y el joven e inepto samurai protagonista de la historia, llamado a consumar la venganza por su padre muerto, se enfrenta al dilema de morir inultimente arrastrando en la desgracia a sus seres queridos, o vivir dignamente saboreando los pequeños placeres de la vida. Una deliciosa película con un reparto de excepción, que sin embargo no ha tenido la acogido deseada por un público ávido de conductas más honorables, que detesta verse reflejado tal cual es.

hana.jpg

Tres. Y por fin el estreno en Japón de "The secret life of words" (あなたになら言える秘密のこと) de Isabel Coixet. Tras el éxito que tuvo en Japón "My life without me", era obvio que también se estrenaría en pantalla grande la siguiente de la Coixet. La espera ha merecido la pena, y el próximo diez de febrero la espera de dos años habrá llegado a su fin. Ya que no pude verla en España en pantalla grande, por dos años resistí la tentación de verla en DVD. Sacrificios que se hacen por una directora de una sensibilidad excepcional. De momento sólo puedo comentar el horrible poster que han hecho para la distribución en Japón, que demuestra mi teoría de que salvo contadas excepciones, en Japón no saben como diseñar carteles de cine, y harían bien en usar los de la distribución nacional.

vida.jpg

Cuatro. Y otra película que verá su estreno en febrero será "Starfish Hotel", segunda película del realizador estadounidense afincado en Japón John Williams. No es que sea una noticia trascendente ni mucho menos, al igual que no lo fue su primera película "Firefly dreams", una lenta y algo ñoña película que cosechó algún premio en algún festival de tercera. Lo único reseñable es la de un director que tras llegar a Japón en 1988 y foguearse con algunos cortometrajes y documentales, ha logrado realizar su segunda película de producción 100% japonesa, aunque la Academia de cine japonés parece que no le perdone el hecho de ser extranjero. Y de esta última película y a tenor del trailer, bien podría llamarse "Dolphin Hotel" y ser una versión del libro de Murakami "Dance Dance Dance", ya que presenta todos los ingredientes sobrenaturales de una historia de Murakami, pasados por la coctelera visual del siempre plagiado David Lynch. Habrá que darla una oportunidad cuando salga en DVD.

::: escrito en Enero 23, 2007 12:25 PM |

TrackBack


http://www.tokyonikki.com/cgi-bin/mt-tb.cgi/81



Comentarios para: "eiga"

Si me permites dar mi opinión sobre el cartel de "La vida secreta de las palabras", yo lo veo más adecuado al mercado japonés.

La gente japonesa que conozco que ve cine extranjero no-Hollywood busca sobre todo cosas como localizaciones, interiores y ambientes diferentes a lo que pueden encontrar en lo que en Japón es mayoritario.

En Japón hay más facilidades que en España para salirse de lo estándar en cuanto a películas a ver pero, en cambio, "lo estándar" es mucho más limitado. Esto tiene la consecuencia de que la gente que busca este tipo de cine se tiene que esforzar para informarse.

Y creo que el cartel japonés de esta película puede transmitir mejor que el nacional lo que busca la gente japonesa que se esfuerza por ver este tipo de cine. El cartel nacional se centra en personajes, emociones, y un título intrigante. A mi modo de ver no se distancia lo suficiente de los carteles del cine de Hollywood. En cambio, el cartel japonés ofrece estilos de vida e interiores diferentes a los más conocidos entre los japoneses, y esto puede que aquí se valore más que la historia o la forma de contarla.

Escrito por:
ale/pepino | Enero 23, 2007 1:21 PM

Echa un vistazo a las carteleras de cine tanto de España como de Japón y verás que en España hay muchísima más variedad de películas para ver. No sólo películas independientes o clásicos de cine, sino también éxitos comerciales de Hollywood, muchos de los cuales llegan a Japón tarde y mal. Y eso sí, salvo melodramas melosos, las películas chinas y coreanas no tienen aquí cuota de pantalla.

En cuanto al tema de los carteles, es probable que el estilo naif tirando a lo kawaii sirva para atraer más audiencia. Esta claro que si no fuera por eso, no se molestarían en cambiar el diseño de los carteles. Personalmente, prefiero carteles "de personajes, emociones, y título intrigante"...

Escrito por:
jorge | Enero 25, 2007 7:43 PM

Estimados señores y señoras de Tokyonikki

Solo les queria dar la informacion, que en japon estamos a punto de publicar un DVD llamado JAPANESE ANIME CLASSIC COLLECTION. Si les interesa este DVD le podemos mandar mas informaciones de prensa. Aqui tiene usted el link al DVD www.digital-meme.com


Un cordial saludo

Escrito por:
Carlos Alvarez | Febrero 23, 2007 11:02 AM

Desde hace varios años de vez en cuando me acerco a tu blog para ver los ultimos comentarios, pues me gustan las descripciones que haces de tus andanzas y las fotos con las que nos acercas a Japón. Comparto tb algunas de tus afinidades en cine (p ej, Tarkovski), es otra de las razones. ¿Qué te pareció la pelicula de Isabel Coixet?. He echado de menos el comentario posterior.

Escrito por:
Teresa | Abril 1, 2007 4:04 AM




Escribe un comentario: