Tokyo Nikki - Algunas notas fugaces y digresivas de una vida en Tokio

« Junio 2006 | PRINCIPAL | Agosto 2006 »

Julio 25, 2006

shûdo

De entre la lista de los 150 mejores art book publicada por la revista japonesa "Studio Voice", llama la atención un volumen que ya es un clásico, ya que por vez primera sacó de la marginalidad a un amplio colectivo de artistas homosexuales, para reconocer su trabajo y elevarlos a la categoría de arte de entre las profundidades subculturales en las que se encontraban. El libro en cuestión, primer tomo de una inacabada serie llamada "日本のゲイ・エロティック・アート" ("Arte gay / erótico en Japón") recoge de forma bilingüe ilustraciones acompañadas de explicaciones de algunos de los más famosos artistas de temática homosexual.

De entre todos destaca la figura de Mishima Go, un artista cuyo nombre no es casual, y responde a la íntima amistad que compartió con el famoso escritor Mishima Yukio. Son quizás los dos exponentes principales que en plena posguerra retomaron el espíritu del wakashudo ("El camino de los jóvenes"), un antiguo código samurai de corte claramente homosexual que en clara línea con el famoso batallón de Tebas de la Grecia Clásica, recomendaba las relaciones homosexuales entre los guerreros, como antídoto contra el peligro de feminización surgido de las relaciones heterosexuales.

Ambos artistas representan una imagen homosexual que sería la antítesis de esa gastada imagen de hombres afeminados. Bajo la influencia de históricos textos sobre el camino del samurai como el "Hagakure", ambos Mishima desarrollaron una ética marcial de tintes ultraderechistas, que pretendia recuperar las tradiciones de un Japón humillado bajo el imperialismo yankee, y que fructificó en un grupo paramilitar conocido como la "Sociedad de los escudos" (tatenokai).

mishima.jpg

Mishima Go entró en el ejército japonés con dieciocho años, y materializó el anhelo del otro Mishima de combatir en la II Guerra Mundial. En 1972 empieza a colaborar en la primera revista de temática gay japonesa "Barazoku" (cerrada por suspensión de pagos en el 2004), aunque dos años más tarde alcanza notoriedad al convertirse en el ilustrador principal de otra revista, "Sabu", que en contraposición al gusto europeo de "Barazoku", representaba ese clasicismo japonés de rudos hombres tatuados atormentados por la férrea disciplina del bushido y del amor, que puestos en el límite no dudaban en cometer seppuku (suicidio ritual). Pero que mientras Mishima Yukio materializó su sueño de morir con el honor que restituiría el tormento de haber mentido para no incorporarse a filas, Mishima Go murió alcoholizado, justo tres días antes de la muerte del Emperador Hirohito, el hombre que materializó los sueños de imperial grandeza de una nación, y que pudo seguir reinando pese a las miles de almas que en su nombre murieron y que de seguro que clamaban una salida honorable que ensalzase su vano sacrificio.

::: escrito a las 11:12 PM | {comentarios} (5)

Julio 24, 2006

renove

Desde hace algo más de cuatro años, la empresa Renovation Planning Inc. se encarga de dar nueva vida a viejos locales de destartalados edificios, reconvirtiéndolos en acogedores cafés o funcionales galerías de arte. Una excelente iniciativa que sirve para regenerar zonas deprimidas, crear espacios de reunión ajenos al continuo trasiego de cafeinómanos de las franquicias americanas, y sobretodo, dar trabajo a un nutrido grupo de DJs y artistas que contribuyen a hacer la atmósfera de estos lugares mucho más agradable.

A pesar de que cuentan con locales transformados por todo Tokio, y en otras ciudades como Osaka y Nagoya, descubrí gracias a unos amigos las labores de esta empresa en un local de una de las partes más sucias (e interesantes) de Shibuya. El sitio en cuestión llamado "Tokyo Salonard Cafe", se levanta sobre lo que fue un no tan antiguo local de striptess, que aún hoy figura en algún caduco listado.

Tras dos meses de renovación, el nuevo local se presentó con la que es la imagen de marca de esta particula franquicia: Vigas y conductos al descubierto, espacios diáfanos, mucha madera oscura en sintonía con la de la tarima, plantas tropicales de grandes hojas verdes para dar contraste, mullidos sofas y sillones de cuero, y una tibia iluminación que aprovecha al máximo la luz natural hacen de estos sitios, escondidos oasis en donde relajarse sin prisa de los rigores de la urbe. Si además añadimos una correcta carta de creativa cocina de estilo europeo a su escueta oferta de dulces, tenemos un lugar perfecto para empezar una noche lejos del barullo sonoro de los izakaya (bares).

::: escrito a las 11:50 PM | {comentarios} (1)

Julio 20, 2006

Opá!

...quiero un Toyota

opa.jpg

Señores directivos de Toyota España, el Koala y yo vamos a medias ;)

::: escrito a las 12:39 AM | {comentarios} (0)

Julio 19, 2006

escapada // Nagano.

Reconforta descubrir que todavía existen pequeños pueblos condenados al olvido, en donde sus habitantes mantienen un silencioso duelo con un tiempo que parece verse reducido en su inexorable avance. Quizás sea debido al aislamiento natural proporcionado por verdes macizos rocosos, o por unas angostas carreteras apenas transitadas lo que ha preservado unos lugares en donde los parroquianos vestidos como antaño, rehuyen las miradas inquisitivas de desorientados turistas que por el azar cayeron en un pueblo ni siquiera mencionado en sus modernos GPS. Parajes en donde esa civilización globalizadora y destructura de localismos, apenas ha cambiado el paisaje de unos campos limpios de neón, restaurantes y konbini (tiendas 24h). Oasis en donde por primera vez sientes que te has desplazado geográficamente, rara sensación en un Japón que de norte a sur presenta el mismo paisaje gris de repetitivas estrcuturas comerciales y de servicios.

Aprovechando la festividad del día del mar, un sábado por la tarde enfilé la antigua vía Koshu kaido (hoy ruta 20) camino de Nagano con la esperanza de escapar de ese calor húmedo que empezaba a tornarse en opresivo a medida que se acercaba el ecuador del verano. Más de quinietos kilómetros después, y con el cuerpo todavía arrugado por la tromba de agua que cayó durante todo el viaje, me encuentro en un Tokio en donde las lluvias se han perpetuado junto a una temperatura más propia de otoño que de mediados de julio.

route.jpg

Ha sido este un viaje de sensaciones, en donde mi cámara se ha mostrado perezosa en salir de su acogedora funda para enfrentarse a los rigores de la lluvia. Un viaje vivido a flor de piel, en donde los olores, los cambios de temperatura y de la dirección del aire, el sabor y las distintas intensidades de la lluvia, los he percibido de esa forma tan particular que sólo un viaje en moto te sabe dar. Recorrer solitarias carreteras suspendidas en una bruma que acariciaba las laderas de las montañas, disfrutar con detenimiento paisajes de un verde cristalino de reflejos de agua, y sobretodo, recobrar fuerzas en pequeños ryokan de pueblos solitarios que resisten estoicos en apartados enclaves de montaña han compensado una metereología, que al menos, ha creado el anhelo de regresar una vez más antes de los rigores del invierno.

Un viaje que pese a no haber podido cumplir con muchos de los destinos previamente planificados, me dejó como contrapartida más tiempo para relajarme, la lectura y la inigualable sensación que se tiene en un rotenburo (aguas termales al aire libre) bajo la lluvia. Pese a ese ritmo relajado, tuve ocasión de hacer paradas en Suwa y su famoso lago; Matsumoto y su aire de pequeña ciudad medieval en torno a un magnífico castillo; la granja Daio Wasabi, famosa por sus campos de wasabi y por haber sido sus molinos de agua inmortalizados por Kurosawa Akira en "Yume" ("Sueños"); Besso Onsen, la más antigua concentración de aguas termales de la prefectura de Nagano; el precioso paisaje de parte de lo que se ha dado en llamar como "carretera romántica" que conecta las prefecturas de Nagano con Gunma; y sobretodo ese elegante pueblo de montaña que es Karuizawa. Lugares que quizás por el efecto de la lluvia, mostraban una nostalgia y un ritmo de vida contenido que daban un cariz especial a este pequeño país montañoso que es Nagano.

::: escrito a las 03:46 PM | {comentarios} (2)

Julio 18, 2006

70

Aquella batalla se perdió. A pesar del heroísmo del pueblo español, a pesar de la ayuda que pudieran darle los otros pueblos del mundo, y la única potencia socialista que existía en aquella época, la causa del pueblo, sin una vigorosa conducción unificada, carcomida incluso, a veces, por disensiones internas, fue minándose, con la ayuda también de las potencias occidentales, que la cercaron, para caer derrotada definitivamente, y pasarse a la guerra mundial.

España era una avanzada que iba por el camino del poder popular. Allí, efectivamente, el pueblo había ganado el poder en elecciones libres, y se aprestaba a realizar las reformas necesarias para conquistar la felicidad. Pero se habían olvidado del ejército, se habían olvidado que había un ejército, representante de una clase vencida en unas elecciones, pero no aniquilada, y que estaba expectante. Ese ejército se alzó en el año 1936, y a pesar de toda la heroicidad del pueblo, de esa heroicidad que nos llenó, incluso, de un orgullo subconsciente de pertenecer a la misma raza, y ser descendientes, más o menos, directos, de aquellos españoles, a pesar de esa lucha, el poder del pueblo sucumbió.

Se sabía lo que era España en aquel momento: fue un reducto y fue un campo de prueba, donde se empezaron a probar las armas de la potencia más fuerte de aquella época, que era la Alemania nazi. Allí probaron sus bombarderos en picada; allí probaron sus nuevos tipos de tanques; allí probaron y empezaron a trabajar sobre su famosa «Blitzkrieg»; y, allí también probaron los bombardeos en masa, de los cuales Guernica es un crudo ejemplo.

Luchaban los patriotas españoles entonces por cambiar la faz del país, por hacerlo en paz, por derrotar a todas las fuerzas del mal, las mismas fuerzas que existieron aquí, y convertir a España en el paraíso terrenal en que todos soñamos que se va a convertir nuestro país. Pero no pudo ser.

En aquella época, las fuerzas imperialistas eran demasiado fuertes. Aquella vez los tanques, los aviones y los soldados armados, fueron más fuertes que el pueblo indefenso.

La batalla de España fue sí una guerra, una guerra civil, una guerra muy dura, pero fue también una batalla. Parte de la guerra enorme que el imperialismo llevaba contra las fuerzas progresistas, y aunque esa batalla se perdiera en ese momento allí, sirvió para ganar tiempo, que era algo precioso en aquel momento.

La historia dirá cuánto valió exactamente ese tiempo, cuánto le debe el mundo al sacrificio de los españoles que lucharon, casi sin armas, contra la barbarie fascista. Pero aun sin poder valorarla exactamente, todos sabemos que el valor de ese sacrificio fue enorme, y, ciertamente, que parte de los bellos resultados de hoy se deben a aquella lucha heroica de tres años.

Extractos del discurso de Ernesto Che Guevara en el acto de homenaje al general Líster
2 de junio de 1961

::: escrito a las 11:54 PM | {comentarios} (0)

Julio 14, 2006

dorama

En general, las series de televisión japonesas (dorama) me parecen insulsas, previsibles y aburridas. Hay varias diferencias con las series de televisión de Europa y sobretodo de Estados Unidos, el líder indiscutible en este tipo de formato televisivo. Por ejemplo, en las series japonesas desde el principio el número de capítulos está decidido en torno a los diez o doce, para ser exhibidos en una temporada (primavera o invierno), la mayoría de las veces sin posibilidad de continuación: Un argumento cerrado. Otra diferencia importante es el guión, generalmente firmado por una o dos personas a lo mucho, y no por un heterogéno equipo de guionistas que consiguen mucho más dinamismo en los diálogos, y por supuesto mucho más humor. Una serie sitcom tipo "Friends" o "Siete vidas" sería inviable aquí, pese a que ha habido tímidas iniciativas como "The Loop", aunque antes de que se cayese su sitio web, yo sólo tenga constancia de dos episodios.

Otro punto conflictivo son los actores. Sin entrar a valorar los limitados registros interpretativos de la mayoría, el que en Japón las series sean de corta duración hacen más patente la sensación de la repetición de actores en diferentes series con diferentes roles, o incluso de secundarios especialistas en interpretar el mismo papel. Muchos actores llegan a enlazar hasta tres series de televisión consecutivas, con lo que llega un momento que la saturación te lleva a pensar si es que no hay actores en este país.

De vez en cuando hay excepciones que se escapan del tono ñoño de los dorama típicos. Recuerdo en especial uno basaso en un bar de hostess de Kabukicho emitido en horario para adultos (a partir de las 12h), y que contaba en su elenco con actrices porno a las que no les importaba mostrar carne, para así dar un toque más verídico a una historia más propia de un documental sobre este tipo de señoritas de compañía que de una serie de ficción. El éxito de este dorama llevó a emitir en la siguiente temporada su versión masculina, esto es, la basada en atractivos señoritos de compañía, aunque lo de tíos enseñando pectorales creo que bajó bastante el nivel de audiencia.

Otra de esas excepciones y que me ahora me tiene enganchado por lo atrevido de su planteamiento, es una nueva serie que empezó la semana pasada. Al pricipio creí que sería otro caduco dorama del montón, aunque el que una de las actrices principales fuese Matsushita Yuki -a mi entender la actriz japonesa más versátil del momento- me llevó a darle una oportunidad. Ver el primer capítulo emitido a las 22h fue asisitir con sorpresa a la alteración de todos los convencionalismos japoneses que se ven en este tipo de series. Hijos bastardos, escenas de cama, besos en la boca, locales de alterne... Escenas que encajan a la perfección en el título de esta serie "Fushin no toki" ("Tiempo de infidelidad"), y que como su nombre indica va de triángulos amorosos, relaciones imposibles y demás temas pasionales muy del gusto de aquellos enganchados a los culebrones. La serie por los visto es un clásico de las pantallas japonesas. Primero surgió como folletín de periódico en 1967, un año después se hizo serie de televisión, y en 1984 dió el salto a la gran pantalla. Una historia que pese a su antigüedad mantiene una vigencia tal, que asusta el pensar que la sociedad japonesa haya avanzado tan poco en sus costumbres.

La historia cuenta con los ingredientes esenciales de una novela de Mishima: pasión, temas tabú y tradición japonesa. Elementos que hacen de este dorama un perfecto producto de casquería amorosa que espero que triunfe.

::: escrito a las 11:40 AM | {comentarios} (22)

Julio 10, 2006

99

Cuando hace algo más de dos años cerró la enorme tienda "todo-a-100" en pleno centro de Shibuya, para el ciudadano de a pie fue el espaldarazo definitivo a lo que los políticos llevaban tiempo barruntando: la luz al final del tunel, o lo que es lo mismo, la recuperación económica de Japón. Sin embargo, el cierre para muchos era el presagio de que los tiempos a precio de saldo se acabarían, y que de nuevo se viviría en una inflación de precios sólo al alcance de las clases más altas. Afortunadamente, el cierre no se convirtió en una tendencia y pese a que la crisis queda lejos, el florecimiento de estos establecimientos del descuento siguen proliferando alimentados por furita (trabajador temporal) que en un ejercicio de economía creativa buscan reducir el gasto de sus necesidades básicas de productos, en favor de la adquisición de ocio.

Cuando el cierre de las cuatro plantas de productos a 105 yenes con impuestos de la macrotienda de Shibuya, la cadena de tiendas 99shop eran una rareza de los barrios menos boyantes, que intentaban competir ofreciendo un pequeño pero significativo descuento de 1 yen. Sin embargo, el advenimiento de la crisis de este tipo de establecimientos, llevó a un cambio en la estrategia empresarial que a día de hoy ofrece amplios dividendos. Aparte de seguir con la política de precios a 104 yenes reales, este tipo de tiendas se han convertido en konbini (tiendas de 24h), basadas sobretodo en la venta de productos alimentarios, con un costo difícilmente igualable por los supermercados o tiendas de alimentación habituales. Incluso las tradicionales cadenas de tiendas de 24h (7-eleven, Am-pm, Family-Mart, Sunkus, etc) ven peligrar su posición hegemónica frente a una tiendas que ofrecen los mismos productos pero con ahorros de hasta más de 100 yenes en algunos casos. El éxito es tal que este tipo de franquicias se encuentran en ya casi todos los barrios de Tokio, haciéndose incluso competencia por su cercanía, como las dos tiendas de mi barrio separadas no más de trescientos metros.

Y ahora que el zumo Don Simón ya va por los 125 yenes, el poder comprar zumo de naranja 100% a 104 yenes es desde luego un pequeño gran ahorro para mi economía doméstica.

::: escrito a las 11:57 PM | {comentarios} (1)

Julio 03, 2006

bulevar

Uno. Aunque el lanzamiento oficial está programado para el diez de julio, desde hace algo más de un mes ya se puede conseguir el disco en solitario de Thom Yorke "The eraser". En plena grabación de lo que será el nuevo disco de Radiohead, este disco en solitario es un delicioso aperitivo de atmósferas electrónicas minimalistas, muy al estilo del "Kid A" y del "Amnesiac", en donde se destila toda la sensibilidad de un siempre atormentado Yorke navegando entre vacuos acordes electroestáticos. Un disco de compra obligada, que sin embargo no me quita el mal gusto de que Radiohead no haya incluido Japón en su gira mundial. Decepción que espero aplacar en parte en el concierto de esa versión comercial de Radiohead que es Coldplay.


You travel far / What have you found? / When there's no time / There's no time / to analyse / to think things through / to make sense

/// "Analyze" / The Eraser / Thom Yorke

eraserth.jpg

Dos. El disco que ya está a la venta y en mi poder es el último album de Ego-Wrappin` titulado "On the Rocks!". Un disco excelente muy en la línea de los anteriores aunque con algo más de ritmo, del que destacaría el fascinante videoclip del single "Mother Ship", un video claramente influenciado por el surrealismo del fotógrafo Ueda Shoji. Clasificar a este grupo japonés se hace difícil aunque lo fácil sería meterlos en ese cajón de sastre tan innovador y creativo como es el jazz japonés. Y aunque se me hace imposible encontrar un grupo español de estas características, el estilo me recuerda, y mucho, a ese gran álbum de una primeriza Björk que fue "Gling-glo". De Ego-Wrappin` podría decir sin dudarlo que son mi grupo japonés favorito, lo que agrava más si cabe el estigma de no haberles podido ver todavía en directo. Las entradas volaron como la espuma para su dos conciertos de la semana pasada en el Liquidroom, y sólo espero conseguir pronto una entrada para verles en septiembre en el Shibuya-ax.

Tres. Y por supuesto, no podía dejar de anunciar el nuevo disco de esos "jambos" que son La Excepción, y que con su nuevo disco "siguen aguantando el tirón". Aunque las bases de este nuevo disco no son tan contundentes como las del anterior, y se nota algo de paja en el total, las letras siguen igual de combativas como siempre ("saludemos al Rajoy con la mano en el hueval"), al igual que el mestizaje de ritmos y la ironía, de un grupo que sabe reírse de si mismo y contagiar con su frescura al personal. Unos "cracks" que además tienen una página web a su altura.

¡Pero que os pasa, chavales! ¿Qué ahora queréis ser todos barriobajeros y venir de barrios bajos? ¡Da igual! El de la chaqueta, el de la corbata, el del mocasín, el del bermuda, el del batín... Que más dará de donde vengáis, de donde seáis. ¡Hombre! Sean ustedes mismos, no fuercen, no se enfrenten, aunque a cada uno la políitca diferentemente nos afecte.
/// "Jambo loco" / Aguantando el tirón / La Excepción

::: escrito a las 10:06 PM | {comentarios} (1)